第18章4月27日,下雨没带伞(1 / 4)
春游湖
徐俯〔宋代〕
双飞燕子几时回?夹岸桃花蘸水开。
春雨断桥人不渡,小舟撑出柳阴来。
之前的翻译我感觉前后的联系不是很紧密,因为诗人经历的事情在写这首诗的时候肯定是已经发生或者正在发生的事情,就像是这首诗,应是同时发生的事情。
所以翻译的时候也应该是考虑到诗人所处的环境。
整体看下来,这首诗是在诗人春游的时候,在湖边看到的景色。
春雨过后,湖水上涨,空气微微潮湿,此时阳光出来了,空气十分的温暖,正适合春游。
诗人于是来到湖边游览。
一副生机盎然的景象映入眼帘。
举目望去,燕子双双飞远,越飞越远,不知道飞到了何处,啥时候才能再次回到视线当中。
湖畔围着一圈桃树开满了桃花,如今都因春雨打湿了枝叶,低低的垂了下来。
而湖水已经涨了挺高,致使桃枝微微的浸入到了湖面当中。
春风吹过,枝叶在湖面上起起伏伏,就像是桃树在用枝叶蘸水。
诗人心情不错,继续沿着湖岸向前走去。
发现前面的小桥因为春水上涨被淹没了,只有中间露出了水面,不由的有些郁闷。
正在这时,突然前面传来了击水的声音。
一只小船从柳荫下撑了出来,诗人恢复了欣喜。