第137章 兼职?(2 / 3)
后面是一串企鹅号。
苏晴看着“重金酬谢”四个大字,眼神亮了,英语翻译?不知道翻译的是什么,但是这也是个机会不是嘛?
苏晴赶紧申请加这个企鹅号。
结果秒通过,看来这个发帖人真的很着急啊。
“你是来翻译的吗?”
苏晴还没打字问对方,对方就已经先发了个消息过来了。
苏晴也很迅速的回复,“是的,不知道你们翻译的是什么东西?”
结果,下一秒,对方直接发了一段文字过来,一看就是从什么地方截取下来的,紧跟着,对方说。
“为了节约时间,你先试着把这段话翻译出来,然后咱们再谈。”
说完这句话,对方就没有在回复了,不管苏晴又问了一遍,都没有回复。
好吧,看来这人真的很着急找一个翻译,估计也有很多人在跟他联系,所以没时间说其他的,直接决定用实力来选人。
苏晴也是抱着试一试的心态,反正现在也没什么事,于是,她沉下心,仔细阅读那人发过来的一段话。
这段话不长,就一百来字左右,而且根据苏晴前世的工作经验,她一眼就发现这是一个企业合作的合同上面的截取部分,上面还有一些比较专业性词汇,如果是没有工作经验的小白,就算英语很好,翻译起来也有点费时间。
先不说苏晴前世有做过相关工作,她现在还是有了重生后的金手指加持的,这些对于苏晴来说再简单不过,前后不过十分钟,她还检查了一遍,确保没有问题,就发给对方。
苏晴本来想着要是过了五分钟对方还没有回复,就送对方一个窗口抖动,结果,也就三分钟,对方立马发了一个视频申请过来。
网吧里面的电脑都是带有摄像头的,但是苏晴可不会随便跟一个陌生人打视频,毫不犹豫的点了挂断,然后迅速回复对方。
“在网吧,不方便!”
远在外省一个高楼大厦里,已经急的快上火的林玲在工位上看到电脑屏幕上的回复,只有一秒钟的愣神。
她现在真的没有时间去想为什么一个能这么快这么精准翻译出来的人居然在网吧上网,见对方拒绝视频沟通,她赶紧用打字回复。
“长或短说,我有一份文件需要你在一个小时内翻译出来,如果能做到,直接给你转五千块钱,你可以先把银行卡号发我,我先给你转一千作为定金,收到你的翻译结果没有问题后,立马付尾款!”