第236章 《富士山下》和《爱情转移》(3 / 7)
所有人紧盯着,等他再唱一遍。
这人到底是谁?
明明应该就是徐哲安啊!
可是徐哲安不会唱粤语啊,更不要说写粤语歌了,而且民谣好像确实也不是徐哲安擅长的.
可恶,感觉要长脑子了。
诸多粉丝死死盯着舞台上那个修长的身影。
而那道身影,藏在面具下的嘴角微微上扬。
副歌也终于紧随而至。
“【谁都只得那双手靠拥抱亦难任你拥有
要拥有必先懂失去怎接受
曾沿着雪路浪游,为何为好事泪流
谁能凭爱意要富士山私有。】”
《富士山下》,一首非常经典的粤语歌曲。
《爱情转移》的受众最广,听过的人也最多,但大概很多人不清楚,《富士山下》才是先出的那首歌曲。
先有《富士山下》,才有的《爱情转移》。
甚至在歌词方面,《富士山下》的爱情场景选在富士山下,词风非常唯美细腻,还带着一点诗意,是要比国语版还要优秀的词。
只是很多人听不懂,所以终究还是少了一份共鸣。
大部分人,还是比较喜欢《爱情转移》多一些。
第一遍歌曲结束,许多人仍旧有些不能确定舞台上的到底是不是徐哲安。
不过有一点可以确定。
歌依旧很优秀。
“地球这次写的不是民谣了,这种典型的流行情歌竟然也这么有魅力。”