第334章 寻求办法(1 / 1)
第334章寻求办法
她给一个软垫念了驱逐咒,软垫从教室上空飞过,落在他们应该瞄准的箱子里。哈利望着赫敏,沉思着……不错,斯内普以前确实救过他的命,但奇怪的是,斯内普同时又对他恨之入骨,就像当年一起上学时他仇恨哈利的父亲一样。斯内普喜欢给哈利扣分,而且决不错过任何机会惩罚哈利,甚至提出要把哈利从学校开除。
“我可不在乎穆迪说什么,”赫敏继续说道,“邓布利多并不傻。拿海格和卢平教授来说吧,许多人都不肯给他们工作,邓布利多却相信他们。他做得对,所以他对斯内普的看法也很可能是正确的,尽管斯内普有点儿……”
“……坏。”罗恩迅速接口,“那么,赫敏,那些专抓黑巫师的猎手为什么要搜查他的办公室呢?”
“克劳奇先生为什么要装病呢?”赫敏不理罗恩,自顾自地说,“他不能来参加圣诞舞会,却能在半夜三更随心所欲地溜到这里来,这真有些蹊跷,不是吗?”
“你就是因为那个小精灵闪闪才不喜欢克劳奇的。”罗恩说,一边给软垫念了个咒,软垫朝窗户飞去。
“你就是总以为斯内普想干坏事。”赫敏说,也给软垫念了个咒,她的软垫干净利落地飞进了箱子。
“我只想知道,如果这是斯内普的第二次机会的话,那么他原先究竟做了什么。”哈利板着脸说。他的软垫竟然径直飞过教室上空,稳稳地落在赫敏的那个软垫上面,这使他大为惊讶。
小天狼星希望了解霍格沃茨的每一个异常情况,因此,那天晚上,哈利派一只棕褐色猫头鹰给他送了封信,把克劳奇先生闯进斯内普办公室,以及穆迪和斯内普之间的对话,原原本本地告诉了他。然后,哈利把全部注意力都转向了眼下这个迫在眉睫的问题:二月二十四日那天,他怎样才能在水下存活一个小时。
罗恩倾向于再一次使用召唤咒……哈利跟他们说过水肺的作用,罗恩认为哈利完全可以从附近的麻瓜城镇弄一套水肺过来。赫敏断然否定了这个建议,她指出,即便哈利在规定的一小时内学会了怎样操作水肺,这是不可能的,他也肯定会被取消参赛资格,因为他违反了《国际魔法保密准则》……一套水肺嗖嗖地穿过乡村朝霍格沃茨飞来,要想不被麻瓜看见简直是白日做梦。
“当然啦,最理想的办法是让你自己变形,变成一艘潜水艇什么的。”赫敏说,“要是我们已经练习过人类变形就好了!可我们要到六年级才讲到这个内容呢,而如果你没有完全掌握就擅自给自己变形,后果不堪设想……”
“是啊,我可不愿意脑袋上支棱着一个潜水望远镜走来走去。”哈利说,“我想我可以在穆迪面前进攻别人,这样他就会给我变形了……”
“不过,我认为他可不会让你想变成什么就变成什么。”赫敏严肃地说,“不行,我认为你最好还是采用其他某种咒语。”
就这样,哈利又一次埋头钻研那些布满灰尘的大部头书,寻找一个能使人在没有氧气的情况下存活的咒语,他想他很快就会厌烦图书馆,一辈子都不想再进去了。在午饭时间、晚上和整个周末,他、罗恩和赫敏都泡在那里,苦苦搜寻……哈利还请麦格教授给他写了一张纸条,批准他使用禁书区的藏书,甚至还向那个长得像兀鹫的图书馆管理员平斯女士请求过帮助……然而,他们没有找到任何办法,可以使哈利在水下待一个小时还能活着讲述自己的故事。
现在,哈利心头又笼罩着以前有过的那种紧张感了,他又觉得上课很难集中思想了。那个大湖,哈利以前总拿它不当回事,把它看成是场地的一部分。现在每当他靠近教室的窗户,大湖就会吸引住他的视线,那一大片铁灰色的阴冷的湖面,它那黢黑而寒冷的水底像月亮一样遥不可及。
就像上次面对树蜂之前一样,时间又在哗哗地溜走,仿佛有人给钟表施了魔法,让它们转得飞快。离二月二十四日只有一个星期了,还有时间……只有五天了他肯定很快就会想出办法……只有三天了快让我想出办法吧……求求你了……只剩两天了,哈利又开始吃不下饭。星期一的早饭桌上,唯一令人宽慰的是他派去给小天狼星送信的棕褐色猫头鹰回来了。哈利抽出那张羊皮纸片,展开,看见的是小天狼星跟他通信以来写得最短的一封信。
派送回信的猫头鹰告知我你们下次到霍格莫德过周末的日期。
哈利把羊皮纸翻过来看了看背面,希望能看到些别的,但背面什么也没有。
“下下个周末,”赫敏在哈利后面看了短信的内容,小声说道,“拿着……用我的羽毛笔,马上就派这只猫头鹰送回信。”
哈利把日期草草写在小天狼星回信的背面,把信系在棕褐色猫头鹰的腿上,看着它又飞走了。他原先指望得到什么呢?指望小天狼星告诉他如何在水下存活?他写信时只顾告诉小天狼星关于斯内普和穆迪的事了,把金蛋忘得一干二净,只字未提。
“他为什么想知道我们下次到霍格莫德过周末的具体日期呢?”罗恩问。
“不知道。”哈利干巴巴地说,他看见猫头鹰时内心闪过的短暂喜悦消失了,“走吧……去上保护神奇动物课。”
哈利不知道海格是为了弥补在炸尾螺上的过错呢,还是因为炸尾螺只剩了最后两条,或者是因为他想证明格拉普兰教授能做到的,他海格也照样能做到。反正,海格回来上课后,就把格拉普兰教授关于独角兽的课继续上了下去。结果证明,海格对独角兽的了解并不比他对巨怪的了解少,不过,他显然觉得独角兽没有獠牙是一件令人失望的事。