第99章 隐居(1 / 3)
“呵呵……”
看着连忙转移话题,试图缓解尴尬的卞喜……于是,九公不由得笑出声来。
等到笑够后,九公这才悠悠的说道……
“在离岛的这些年,我和红儿,用心钻研了古今中外所有的典籍,最终得出了结论……”
“所谓,古籍,神话传说中所记载那些山川地名,珍禽异兽……其实并非不存在,只是没找对地方而已?”
比如《十洲记》里有记载(蓬莱)外别有圆海绕山,圆海水正黑,而谓之冥海也?
(蓬莱)外别有圆海绕山,即在北美西部山系之外的东北美洲及格陵兰方向,有一圆顶、圆坑或圆盘形象的“海”,以高起之象环覆堆绕一山或群山,完全符合“圆”、“绕”的本源场景。
麻姑职守于蓬莱,监事沧海、桑田。“圆海水正黑,而谓之冥海也”,这才是《十洲记》真正要表达的,《十洲记》字字珠玑,显然前述引导内容非讲不可,否则不足以了解“水正黑”和“冥海”。
对“冥海”之描述,是《十洲记》全样本式描述的典型文本之一,即我们说的可逆表述,“有且仅有”。所以,“冥海”即格陵兰岛内海,亦可泛指不见天日之“黑”海。
当然,一般认为我们对格陵兰内海即所谓的“冥海”知道的还很少?
进入我们那个世纪,才逐渐了解到格陵兰冰盖下有科罗拉多大峡谷级别的沟壑,至于格陵兰冰盖下的大概结构,也是我们那个时代近几十年的事。所以古人理应不会了解更多,“冥海”或许真如“地狱”?
另外,(蓬莱)无风,而洪波百丈……
“洪波”即冰川,特指蓬莱测点西侧25公里的世界最大山麓马拉斯皮纳冰川。
它与蓬莱测点500米外的“最治愈”冰川哈伯德冰川或曾相连,被冰填满后,取名祛魅湾(又作魅惑海湾、魔咒湾),所以也可以说蓬莱“洪波”特指以上两大冰川。
沧海岛,定“沧”为北极之冰体,“海”为北极之冰海,“岛”为北极之冰地,甚至言“沧海”亦可特指北极冰盖,故沧海即北冰洋的泛指,强调冰的部分。
最终得出的结论……就是,沧海有岛,即格陵兰岛(沧浪岛),位于格陵兰冰川切割侵蚀塑造之支离破碎结构的最外缘,有浮冰为沧海仙浪。
由于我们那个时代科学知识的普及,已经不难发现,格陵兰岛(地望)、埃兰岛(测点)、沧浪岛以及“沧(冰盖)”、仙浪(浮冰)。