第二百三十九章 起草宣言(2 / 3)
“哦,你说的是那场起义啊。”
虽然屠格涅夫是俄罗斯人,但他向来同情被沙皇和旧贵族压迫的农民,并且积极的撰文抗议当局镇压劳动人民的暴乱。
“这些波兰人绝对是顶天立地的男人,那场起义虽然失败,但也不是没有任何效果,因为今年的沙皇政府颁布在波兰王国解放农奴的敕令,虽然付出了惨烈的代价,但是圣彼得堡让步了。让步,对几百年来沙皇权威的嘲讽。”
加里安点点头,某些事情他隐瞒了屠格涅夫。
没有明说的情况是,上个星期他收到了来自伦敦的信件,马克思先生在书信中提到了关于去年发生在波兰的那场起义。准备联合其他的革命者,想在伦敦举行一场会议,建立一个联合广泛的国际性组织。
“亲爱的加里安阁下,去年工人联合会伦敦理事会召开了一场群众大会,我们抗议沙皇俄国镇压波兰起义,并且积极的声援波兰人民正义斗争。法国工人代表团也参加了大会,并与英国工联领袖就联合行动问题交换了双方的意见。之后英国工人大会通过《英国工人致法国工人》的呼吁书,号召两国工人加强团结,共同战斗。
我们的队伍在发展壮大,现在准备英国工联在伦敦圣马丁堂召开群众大会。出席大会的有法国,德意志、意大利、波兰、爱尔兰的工人代表,当然,我们也诚意的邀请资产阶级民主人士参加会议。虽然加里安阁下所处的立场与微妙的区别,但是我们共同的目的都是为了建立一个和谐平等的社会。您亲爱的朋友,卡尔·马克思。”
加里安甚至能想象到马克思先生深夜披着外套,书桌的两边摆满了稿纸和书籍,蜷缩在一小块的区域中,在煤油灯昏黄的区域内,为自己写书信的情景。
看到那封书信的结尾,让加里安的心情久久不能平静。
他邀请加里安前往伦敦,以一位秘密的革命同情者的身份,共同进行会议组织的宣言草拟活动。
秘密的革命同情者,这个身份非常的微妙。既不会暴露他的立场,也不会让巴黎当局有所怀疑。
更重要的是,这场在1864年举办的会议,将会影响到接下来六年之后的法兰西。
日后它还有一个更加响亮的名称,第一国际。
虽然在对方眼中,是以同情者的身份代表参加,但是能共同起草这份文件,却是无上的荣誉。
看到这里时,加里安决定在巴黎整出动静转移注意力,然后顺理成章的跟随屠格涅夫前往伦敦。