第一千二百三十七章 一步登天阁(1 / 4)
冬日的天总是黑得特别早。
高阁的光却是别样的明亮。
顶上的阁楼已经拆除四壁,只余屋顶,形制好似一座高空凉亭。
凉亭当中设有一座镂空燎炉,内架篝火,焚燃香料,暖香氤氲,又被亭顶盖下。
十余榻席环绕燎炉,席前有桌,席上有几,塌上有披,每一席最多可容纳四人。
凉亭四柱同样镂空,辐射火光香雾,显然下层设有燎炉,往阁顶全力供香供暖。
四面挑台向外辐伸仗臂,臂上布满成排的琉璃灯盏,密密麻麻多到成片。
灯盏中注满了蜂蜡蜜烛。没有半点浓烟,没有刺鼻味道,反而香甜怡人。
蜜香与凉亭内往外散发的焚香恰好交汇于挑台,似阴阳相激,流动成风。
香暖之风宛如水带流淌于挑台,环绕于凉亭,保证裙进裙飘,雪进雪飞。
高阁顶上充斥着温暖甜蜜的气息,哪怕冬风呼啸而过,依然无法吹散凝聚。
凉亭飞檐,下挂无数水晶镜,将外面仗臂上的灯火反映并焦聚至四面挑台。
使之无比光耀,亮得一目了然。
顶上布置显然经过精心设计,挑台是顶上最亮的地方,其他地方相对黯淡。
处于挑台上,四下一片黑暗,身处榻席中,挑台纤毫毕现。
镂空燎炉和四柱火光又足以为凉亭内提供正常的照明。
席上客人可以一边毫无滞碍的觥筹交错,一边尽情尽兴的欣赏乐舞。
四面八方少说也有远近高低各不相同的十余处高阁,放眼遥望,蔚然成片。
因为仅有挑台足够明亮,加上香烟缭绕,远远望去,好似朵朵仙云,片片凌空。
左近两座高阁的挑台最为明朗清晰,再远一些唯见光影变幻而已,像是一片片光芒万丈的晚霞渐渐地铺远,身处其中,令人倍感震撼,仿佛登临天帝宫阙,参宴之。