二十七.启示录(四)(1 / 3)
“殿下。”梅塔梅尔干脆利落地打断。“阿芙罗狄家势单力薄,我也不想踏上母亲大人的后路。所以请原谅我不能为您解忧。”
皇子不依不饶,“有些事,你不去找它,它难道就不会发生吗?”
“在发生以前,我不会假想它必定会发生。”
他们的谈话不欢而散。梅塔梅尔又跟第一皇子聊了些无关紧要的事后才离开。
他回到阿芙罗狄府,凯因斯已经从幻境里出来。他似乎逐渐找到了窍门,知晓剧情并不意味着能够扮演好角色。凯因斯过往假扮的人往往都由阿尔贝托的眼线安排好身份,或是干脆自己编造出一个剧本。自己造的角色自己演是很轻松的事。
可演别人的剧本就不那么容易了,因为不是每本书都会将每个角色的心理仔细描写。
比如这本《伯爵夫人的野望》。
这本书以伯爵夫人向伯爵表达爱意开场,此时她的野望还没有多过欲望。她所说的爱是真实的。可后来伯爵漫不经心地样子让伯爵夫人怀疑起丈夫对自己的爱。而当疑心一起,伯爵夫人便从伯爵平时的行程中找到了她所不知的一个个美艳的夜晚。
凯因斯就是卡在第一步上。
他的心中没有爱,也不知道如何表达爱。所以简单的三个字总是被他说得十分干涩。于是伯爵反而起了疑心,怀疑夫人是否背叛了自己。
幻境崩溃其实也不是梅塔梅尔故意干的,他给幻境设置的崩溃条件便是遵循原著。
伯爵起了疑心,之后的剧情发展就会天差地别。有他反过来欺骗自己夫人,认真地回应了夫人的爱意而后直接完结本书的。也有他暗自派遣佣人盯紧夫人动作,顺利发现她与管家勾结的。
凯因斯在失败了数十次后,渐渐发现了其中规律。他开始探索,同时开始学习如何让自己的表情更生动些。
于是梅塔梅尔回来之后,看到的便是气质柔软许多的凯因斯。
“你也该回阿尔贝托看一看了。”梅塔梅尔说道。
凯因斯听出梅塔梅尔的言外之意,“什么事?”
“帮我跟贝篱大人传话。”
梅塔梅尔递出一朵玫瑰,凯因斯从中感知到力量的波动,显然它不是梅塔梅尔从路上随便摘的。
梅塔梅尔也没有要瞒凯因斯的意思,直接跟凯因斯说了王宫并不平静的事,“国王陛下的孩子们等不及了,他们迫切地想要将陛下从王位上拉下来。第一皇子找到我,就是认为我跟母亲大人一样会爬上陛下的床。那时他们就可以想办法刺杀,而结局只要将我处置掉就无人会知道这些事。”
“他们不知道陛下是神眷者?”
“知道。但他们不知道神眷者本身意味着什么。”
这些都城里的皇子大概只会将国王陛下神力的故事当做被夸大的流言。他们不清楚神眷者的肉体有多么强大,也不清楚神眷者的力量。