10,沉默的语言(2 / 4)
检查完第三排,他失望地收回了目光,而后找到了主席台边的主持人。
“同志,能否把来宾名单给我一下?”陈森的神情和语气就像失散了亲人在找官差帮忙。
“统帅,您是在找甘地先生吧?非常抱歉,因月国独立事业进入关键时期,甘地先生无法脱身与会。”主持人再次展现出他的敏锐。
“同志,您怎么称呼?”陈森之前也有关注过这位主持人,没太在意,此刻他不由得仔细打量了此人一番。
大耳、猿臂、五官端正的主持人思忖了一下,直接以真实身份相告:“统帅,我姓刘名备,表字玄德,乃汉郡中山刘氏旁支,现居汉郡幽云十六街189号……再次抱歉,未能为您请来甘地先生。”
“没关系,谢谢您,您已经很用心了。”陈森带着一点点失意回到肯尼迪这几人旁边。
“十分令人遗憾,”陈森像是被打乱了某些计划,略显惆怅,“我一直都期待着与甘地先生的会晤,关于‘非暴力不合作’的策略,我有好多问题想要向他请教,看来这次是没有缘分了。”
“excuseme,sir,”一直没有与陈森说上话的金,此刻总算抓住了机会,对于甘地他可是熟悉得很,“iammartinlutherking”
“yeah,nicetomeetyou,”陈森向金伸出了右手,并询问对方是否有过“我有一个梦”的演讲,“haveyoueverdeliveredaspeechon‘ihaveadream’?”
“oh,it'sagreathonorforyoutoknosuchanordinarypersonasme!”金很谦虚,认为陈森能知道他这样平凡的人是他莫大的荣幸。
“infact,”金接着说他与甘地其实就爱和和平的话题进行过深入探讨,“regardingloveandpeace,ihadin-depthexchangesithmrgandhi”
“good,”陈森对此立刻展现出浓厚的兴趣,并表示他也一直有思索这两点,“i'veactuallybeenthinkingaboutthesetopoints”但他又表示自己只得到令人遗憾的结果,“butihaveonlyseensuchresults:”那些爱都是伪善,“thosekindofloveareallhypocrisy,”那些和平都是空中楼阁,“andthosekindofpeaceareallair-castle”
“it'sfrustrating,butitisthesilentreality,”金感叹这就是令人沮丧、无言的现实,实际上甘地也是这么认为的,“hichmrgandhibelievedthesame”
“then,hesaid……”金开始复述甘地的话,其同声翻译如下:
甘地那时说:
长久以来,我们应该都形成了这样的深刻认识:作为绝对弱势一方,非暴力不合作是唯一不会招致灭顶之灾的抗争途径。
非暴力不合作到底是什么?
对于坦然接受命运的人们,我们可以批评但不能落井下石。因为软暴力也是暴力,数不清的事实证明它必然适得其反。
对于英勇无畏,以一腔热血告诫敌人我们并不好惹的人们,我们应该敬仰但不能盲从。如果所谓的暴力敌人全不在意甚至乐得一见,那我们不如一直沉默下去。
这很痛苦,毕竟我们是绝对弱势的一方,难道还能奢望乐活?
非暴力不合作,忍辱负重,使这个民族继续存在下去,没有其它更好的选择。