第四十八章 约瑟夫(2 / 2)
“红头发,你父亲是穆鲁克人?”
“是的,我祖父是一名远洋贸易商人,从穆鲁克移居到沃顿,入赘当地一家贵族做了上门女婿,改姓为沃森,比起父母,我长得更像祖父。”格温说话时,注意到客厅的墙壁上挂着一副油画,上面描绘着一片狂风大作的海面,一名手持雷电的巨人在暴风中怒吼。
“您就是布莱克镇长吧。”
“没错,我就是约瑟夫·布莱克,沃尔德的镇长,”老人语气感慨,“你母亲出嫁之前我还曾见过她——麦肯泽家的大小姐,那真是一位美人啊,可惜嫁到了外面,否则我还打算替我的孩子去向她求婚呢。”
格温没想到对方竟然认识艾拉女士,一时间不知该如何回答,却见约瑟夫细细打量自己,那双眼睛似乎能窥见他内心的想法,“你说自己是艾拉的儿子,可有什么凭证?”
“这是我母亲离开沃尔德时的嫁妆,”格温抬手展示那枚红宝石戒指,同时又取出理查写给艾拉的信件,“还有这封信,这是舅舅向母亲借钱时写的,他本来承诺不久就会连本带利一并还给母亲,但从那之后就再也没有音讯了。”
“哦...”老人接过信,大致翻看一遍,面色渐渐变得有些古怪,“你是来找理查·麦肯泽要债的?”
“您知道我舅舅在哪儿么?”
“事实上...我得告诉你一个不幸的消息,沃森先生,”约瑟夫将信交还给格温,“理查·麦肯泽已经死了,就在两年前。”
“什么?!”
格温有些意外,脸上表现出吃惊的神情,“我舅舅怎么死的?”
“那是一场意外,他架着捕捞船到外海去打捞沉船,结果突然遇到风暴,连人带船一并被海浪吞没,”老人摇头叹息,“很遗憾,沃森先生,我劝你还是从哪儿来就回哪儿去吧,理查·麦肯泽已经死了,你的债也要不回来啦。”
“怎么能就这么算了!”格温刻意抬高音量,回想起沃顿高昂的房价,真情实感地说道,“我现在很缺钱,就指望靠这笔账来救急了,那是我的钱呐!就算舅舅他死了,总也会留下点什么东西吧!请告诉我他的家在哪儿,按理说那也算是他的遗产,作为他唯一的外甥我当然有权利继承!”
“请冷静一点,沃森先生,”约瑟夫微不可察地皱了皱眉,随即苦笑着安抚他,“我忘了告诉你,理查除了欠令堂的钱之外,还背负有其他债务,就是因为急于赚钱还债,他才冒着生命危险出海打捞沉船宝藏,他留下的东西也早就被抵押给其他债主了。”
“难道我这一趟就白来了?”
格温忽然“急中生智”道,“布莱克镇长,我记得母亲提到过我外祖父家曾是沃尔德有名的富商,家里收藏有各类金银古董,那宅院现在也被淹没在海底,里面可能还残留有一些东西,或许我也可以试着去旧镇被淹没的海域打捞一下。”
“我不建议你这么做,沃森先生。”
约瑟夫沉下脸,警告格温,“旧镇海域常年被迷雾笼罩,许多误入其中的船只最后都失踪了,你还年轻,不要为了那么一点钱就去送死。”
“贫穷的活着比死亡更可怕。”